
/ Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics42,0410,1886 002-29082013Fronius String Control 250/25Manual de instruccionesSuperv
8Identificación de seguridadEliminaciónProtección de da-tosDerechos de au-torLos aparatos con el marcado CE cumplen los requisitos fundamentales de la
9ESGeneralidadesDiseño de los aparatosFronius String Control 250/25 (abierto)El Fronius String Control 250/25 ha sido concebido para el empleo en inst
10Cualquier otro uso se considera como no previsto por el diseño constructivo. El fabricante declina cualquier responsabilidad frente a los daños que
11ESAbreviaturas y designaciones utilizadasAdvertencias en el aparatoEn el Fronius String Control 250/25 se encuentran las advertencias y los símbolos
12Texto de las advertencias:No se deben utilizar las funciones descritas antes de haber leído y comprendi-do, en su totalidad, los documentos siguient
13ESDescripción del aparatoSeguridadDescripción del aparato Fronius String Control 250/25Fronius String Control 250/25¡ADVERTENCIA! El manejo incorrec
14(11) Entrada de cables para prensaestopa métrico M25 (para cables de comunicación de datos)(12) Entrada de cables para prensaestopa métrico M20 (par
15ESMontar le Fronius String Control 250/25Tacos y tornillos En función de la base se requieren diferentes tacos y tornillos para el montaje del Froni
16Después de colgar y preparar el Fronius String Control 250/25 deben apretarse todos los tornillos.2344 x1314233 x564
17ESMontar los prensaestopas métricos en el Fronius String Control 250/25PreparaciónGeneralidades - Colocar los prensaestopas métricos según el número
0
18Montar los pren-saestopas métri-cos en el Fronius String Control 250/25Pares de apriete para prensaesto-pas métricosEl atornillamiento se realiza en
19ESConectar los ramales de módulo solar al Fronius String Control 250/25SeguridadIndicaciones para la conexión de los ramales de módu-lo solar al Fro
20Recomendación para el orden de secuencia para introducir y conectar los cables DCOcupación de las conexiones en caso de módulos solares conecta-dos
21ES(A) Par de apriete 2,0 Nm(B) Par de apriete 2,0 Nm(C) Par de apriete 1,5 Nm254310mm13¡OBSERVACIÓN! Para una mejor visión general y por motivos de
22Conectar el Fronius String Control 250/25 al inversorSeguridadPreparaciónCables DC „OUT“(1) Par de apriete 28 Nm(2) Par de apriete 5 Nm(1) Par de ap
23ESConectar el Froni-us String Control 250/25 al inversorConectar los cables DC „OUT“ al inversor según el manual de instrucciones del inver-sor¡OBSE
24Criterios para la selección correcta de fusibles de ra-malGeneralidades Gracias a la utilización de fusibles de ramal en el Fronius String Control 2
25ESFusible a seleccionar según la tabla „Fusibles“: KLK D12 con 12,0 A de corriente nominal y una tensión nominal de 600 V AC / DC.FusiblesTabla „Fus
26Colocar los fusibles de serie voltaicaSeguridadSeleccionar los fusibles de ramalPara la protección por fusible de los módulos solares, se deben sele
27ESConectar los cables de comunicación de datos al Fronius String Control 250/25Posibilidades de conexiónLa conexión del Fronius String Control 250/2
1ESEstimado lectorIntroducción Le agradecemos su confianza y queremos felicitarle por la adquisición de este producto de Fronius de alta calidad técni
28Ejemplo de confi-guración(1) Inversor con Fronius Com Card(2) Fronius String Control(3) Fronius Datalogger(4) Clavija finalSeguridadIN 1 +12V IN 1 +
29ESConectar los ca-bles de comuni-cación de datos RJ 45 al Fronius String Control 250/25Conectar los ca-bles de comuni-cación de datos de varios cond
30Pelar los cables de comunicación de datos unos 50 - 70 mm(1) Manguera de silicona(1) Manguera de silicona(2) Par de apriete 5 Nm110mm4213(1)2¡IMPORT
31ES¡OBSERVACIÓN! Procedimiento cuando se conecta sólo 1 cable de comunica-ción de datos de varios conductores al Fronius String Control 250/25 (por e
32Desconexión por exceso de corriente y falta de ten-siónGeneralidades El Fronius String Control 250/25 dispone de una función de desconexión que inte
33ESPara el restablecimiento automático del suministro de energía es necesario que el saltador (1) esté puesto en la posición A.- Después de una desco
34- En caso de que la alimentación de corriente esté establecida, el LED „PWROK“ está iluminado en verdeSi no hay ningún cortocircuito presente y el L
35ESConectar el suministro de energía externoGeneralidades El suministro de energía del Fronius String Control 250/25 se realiza a través de Solar Net
36Introducir los cables de comunicación de datos y el cable de la fuente de alimentación en el inserto de gomaIntroducir el inserto de goma con los ca
37ESAjustar la direcciónSeguridadGeneralidades Solar Net permite el servicio al mismo tiempo de hasta 200 Fronius String Control 250/25. La diferencia
2
38Montar la protección contra contacto y conectar el Fronius String Control 250/25SeguridadMontar la protec-ción contra con-tacto(1) Par de apriete 3
39ESAjustesGeneralidades Los ajustes para el Fronius String Control 250/25 se realizan en el software „Fronius So-lar.access“.Primeros pasos Instalar
40Ramales por ca-nal de mediciónIndicación de la cantidad de ramales de módulo solar por canal de medición. De este mo-do, se realiza una compensación
41ESIndicación de los datos y mensajes de estadoIndicación de los datosLos datos actuales del Fronius String Control 250/25 se muestran en:Equipos / [
42Diagnóstico de estado y solución de erroresSeguridadDiagnóstico de estado y solución de errores¡ADVERTENCIA! Una descarga eléctrica puede ser mortal
43ESCambiar los fusibles de ramalSeguridadPreparación Interrumpir la conexión a los cables de alimentación AC mediante el dispositivo de se-paración A
44Actividades fina-lesMontar la tapaAnular el cortocircuito de los ramales de módulo solarCerrar los ramales de módulo solar al Fronius String Control
45ES
46
47ITGentile Lettore,Introduzione Grazie per la fiducia accordataci e per aver scelto questo prodotto Fronius di elevata qua-lità tecnica. Le presenti
3ESTabla de contenidoIndicaciones de seguridad ...
48
49ITIndiceNorme di sicurezza ...
50Scelta dei fusibili delle stringhe... 72In
51ITNorme di sicurezzaSpiegazione del-le avvertenze per la sicurezzaIn presenza dei simboli illustrati nel capitolo "Norme di sicurezza", oc
52Uso prescrittoCondizioni am-bientaliPersonale qualifi-catoNorme di sicurez-za sul luogo di uti-lizzoNell'installare apparecchi con aperture per
53ITClassificazioni di compatibilità elet-tromagnetica de-gli apparecchiMisure relative alla compatibilità elettromagneticaInstallazioni elet-tricheMi
54SmaltimentoProtezione dei datiDiritti d'autoreNon gettare l'apparecchio tra i rifiuti domestici! Conformemente alla Direttiva Europea 2002
55ITIn generaleConcezione dell’apparecchioFronius String Control 250/25 (aperto)Fronius String Control 250/25 è concepito per essere impiegato in impi
56L’uso prescritto dell’apparecchio comprende anche l’osservanza di tutte le avvertenze ri-portate nelle istruzioni per l’uso.Fornitura - 1 Fronius St
57ITAbbreviazioni e denominazioni utilizzateAvvertenze ripor-tate sull’apparec-chioSu Fronius String Control 250/25 sono riportati avvertenze e simbol
4Seleccionar los fusibles de ramal ... 26Colocar
58AVVISO!Una scossa elettrica può avere esiti mortali. Pericolo dovuto alla tensione CC dei moduli solari. Sono presenti più sorgenti di alimentazione
59ITDescrizione dell'apparecchioSicurezzaDescrizione dell’apparecchio Fronius String Control 250/25Fronius String Control 250/25AVVISO! Il cattiv
60(11) Ingresso cavo per raccordo a vite metrico M25 (per cavo di comunicazione dati)(12) Ingresso cavo per raccordo a vite metrico M20 (per cavo di t
61ITMontaggio di Fronius String Control 250/25Tasselli e viti A seconda della base, sono necessari tasselli e viti diversi per il montaggio di Fronius
62Una volta che Fronius String Control 250/25 è stato appeso e configurato, stringere tutte le viti.2344 x1314233 x564
63ITMontaggio dei raccordi a vite metrici su Fronius String Control 250/25PreparazioneIn generale - Impiegare tanti raccordi a vite metrici quante son
64Montaggio dei raccordi a vite metrici su Froni-us String Control 250/25Coppie di serrag-gio per i raccordi a vite metriciL’avvitamento viene eseguit
65ITCollegamento delle stringhe di moduli solari a Froni-us String Control 250/25SicurezzaAvvertenze per il collegamento del-le stringhe di mo-duli so
66Sequenza consigliata per l’introduzione e il collegamento dei cavi CCDisposizione dei pin per moduli so-lari collegati a ter-raPer i moduli solari c
67IT(A) Coppia di serraggio 2,0 Nm(B) Coppia di serraggio 2,0 Nm(C) Coppia di serraggio 1,5 Nm254310mm13AVVERTENZA! Per una maggiore visibilità e per
5ESIndicaciones de seguridadExplicación de las indicaciones de seguridadCuando vea uno de los símbolos representados en el capítulo "Indicaciones
68Collegare Fronius String Control 250/25 con l’inver-terSicurezzaPreparazioneCavo CC „OUT“(1) Coppia di serraggio 28 Nm(2) Coppia di serraggio 5 Nm(1
69ITCollegare Fronius String Control 250/25 con l’in-verterCollegare il cavo CC „OUT“ all’inverter in base alle istruzioni per l’uso dell’inverter ste
70Criteri per la scelta corretta dei fusibili delle stringheIn generale Utilizzando fusibili delle stringhe in Fronius String Control 250/25, i moduli
71ITFusibiliTabella „Fusibili“: estratto dei fusibili adatti, ad es. fusibili LittelfuseValore di corrente nominale FusibileValore di corrente nominal
72Inserimento dei fusibili delle stringheSicurezzaScelta dei fusibili delle stringheAi fini della protezione dei moduli solari, scegliere i fusibili s
73ITCollegamento dei cavi di comunicazione dati a Fronius String Control 250/25Opzioni di colle-gamentoSono disponibili due opzioni per collegare Fron
74Esempio di confi-gurazione(1) Inverter con Fronius Com Card(2) Fronius String Control(3) Fronius Datalogger(4) Spina di chiusuraSicurezzaIN 1 +12V I
75ITCollegamento dei cavi di comunica-zione dati RJ 45 a Fronius String Control 250/25Collegamento dei cavi di comunica-zione dati multi-polari a Fron
76Rimuovere ca. 50 - 70 mm di rivestimento dal cavo di comunicazione dati.(1) Tubo flessibile in silicone(1) Tubo flessibile in silicone(2) Coppia di
77ITAVVERTENZA! Se si collega un solo cavo di comunicazione dati multipolare a Fronius String Control 250/25 (ad es., quando Fronius String Control 25
6Utilización previs-taCondiciones am-bientalesPersonal cualifi-cadoMedidas de segu-ridad en el lugar de empleoDurante la instalación de aparatos con a
78Spegnimento per sovracorrente e sottotensioneIn generale Fronius String Control 250/25 dispone di una funzione di spegnimento che interrompe l’eroga
79ITSe non è presente alcun cortocircuito e il LED „PWROK“ non si accende, si è verificato uno spegnimento dovuto a sottotensione.In questo caso è nec
80Collegamento di un'alimentazione elettrica esternaIn generale Fronius String Control 250/25 viene alimentato dalla Solar Net.Se si utilizzano c
81ITSerrare il raccordo a vite metrico.9
82Impostazione dell'indirizzoSicurezzaIn generale Solar Net consente di utilizzare contemporaneamente fino a 200 Fronius String Control 250/25. P
83ITMontaggio della messa a terra protettiva e chiusura di Fronius String Control 250/25SicurezzaMontaggio della messa a terra pro-tettiva(1) Coppia d
84ImpostazioniIn generale Le impostazioni per Fronius String Control 250/25 vengono configurate nel software „Fronius Solar.access“.Guida introdutti-v
85ITStringhe per ca-nale di misurazio-neIndicazione del numero di stringhe di moduli solari per ogni canale di misurazione. Ne con-segue una compensaz
86Visualizzazione dei dati e dei messaggi di statoIndicazione dei datiPer l’indicazione dei dati correnti di Fronius String Control 250/25 andare su:I
87ITDiagnosi e risoluzione degli erroriSicurezzaDiagnosi e risolu-zione degli erroriAVVISO! Una scossa elettrica può avere esiti mortali. Pericolo dov
7ESClasificaciones de equipos CEMMedidas de com-patibilidad elec-tromagnética (CEM)Instalaciones eléctricasMedidas de pro-tección ESDMedidas de segu-r
88Sostituzione dei fusibili delle stringheSicurezzaPreparazione Interrompere il collegamento alla linea di alimentazione CA con il sezionatore CA dell
89ITOperazioni con-clusiveMontare la copertura.Annullare il cortocircuito delle stringhe di moduli solari.Chiudere le stringhe di moduli solari verso
90
91IT
92
93
Fronius Worldwide - www.fronius.com/addressesUnder http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firm
Comments to this Manuals