Fronius Agilo TL Installation User Manual

Browse online or download User Manual for Equipment Fronius Agilo TL Installation. Fronius Agilo TL Installation User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 52
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy
42,0410,2065 006-06052015
Fronius Agilo TL
Installation
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Summary of Contents

Page 1 - Installation

/ Perfect Charging / Perfect Welding / Solar Energy42,0410,2065 006-06052015Fronius Agilo TLInstallation

Page 2

8¡ADVERTENCIA! Las descargas eléctricas pueden ser mortales. Peligro originado por la tensión resi-dual de los condensadores.Esperar el tiempo de desc

Page 3

9Sicurezza ITAVVISO! Il cattivo uso dell'apparecchio e l'errata e

Page 4

10AVVISO! L'esecuzione errata dei lavori può causare gravi lesioni personali e danni materiali. L'installa-zione e il collegamento di una pr

Page 5

11Veiligheid NLWAARSCHUWING! Verkeerde bediening en verkeerd uitgevoerde werk

Page 6

12WAARSCHUWING! Verkeerd uitgevoerde werkzaamheden kunnen ernstig lichamelijk letsel en zware materiële schade veroorzaken. Inbouw en aansluiting van

Page 7

13Sikkerhed DAADVARSEL! Fejlbetjening og forkert udført arbejde kan forårsage

Page 8

14FORSIGTIG! Fare for beskadigelse af kabler på grund af afskæring eller knæk.Løft inverteren med kran eller gaffeltruck over kabler, der rager ud af

Page 9

15Ασφάλεια ELΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Ο εσφαλμένος χειρισμός και η εσφαλμένη εκτέλεση

Page 10

16ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος θανάτου από ηλεκτροπληξία. Κίνδυνος από την παραμένουσα τάση των πυκνωτών.Περιμένετε να ολοκληρωθεί ο χρόνος εκφόρτισης των

Page 11

17Güvenlik TRUYARI! Hatalı olarak gerçekleştirilen işler, ağır yaralanmalara

Page 13

18UYARI! Hatalı olarak gerçekleştirilen işler, ciddi can ve mal kayıplarına yol açabilir. Bir yüksek gerilim korumasının kurulumu ve bağlantısı sadece

Page 14

19Bezpieczeństwo PLOSTRZEŻENIE! Błędy obsługi i nieprawidłowo wykonane prace mogą doprowadz

Page 15

20OSTRZEŻENIE! Porażenie prądem elektrycznym może spowodować śmierć. Niebezpieczeństwo stwarzane przez napięcie resztkowe w kondensatorach.Należy odcz

Page 16

21Техника безопасности RUВНИМАНИЕ! Неправильное использование оборудования или осуществление работ м

Page 17

22ВНИМАНИЕ! Поражение электрическим током может привести к смертельному исходу. Существует опасность поражения напряжением электросети или постоянного

Page 18

23Siguranţa ROAVERTISMENT! Operarea defectuoasă şi lucrările executate incore

Page 19

24AVERTISMENT! Un şoc electric poate fi mortal. Pericol din cauza tensiunii reziduale din condensatori.Aşteptaţi descărcarea condensatorilor. Timpul n

Page 20

25Fronius Agilo TL Installation HelpDeutsch English Français Español Italiano NederlandsDeutsch www.fronius.com/QR-link/4204260177DEEnglish www.froniu

Page 21

26TransportINDOOR / OUTDOOR615 kg 660 kg4x+118x TX25INDOOR / OUTDOOR615 kg 660 kg

Page 22

27min. 60°30 mm

Page 23

1Sicherheit DEWARNUNG! Fehlbedienung und fehlerhaft durchgeführte Arbeiten könne

Page 24

28Fronius Agilo TL InstallationIP 44max. 3000 mINDOOR / OUTDOOR> 3000 mINDOOROUTDOOR NH31,2 m(47.2 in.)0,3 m(11.8 in.)01,2 m(47.2 in.)0-25 °C - +50

Page 25

29AC ~L1L1L2L2L3L3Solar Net99012609008501550 136.5 5028435 3532.5 32.51277070442256744674011831312850 50 50 5050 50 50 50DC = -DC = + Monitoring &a

Page 26

3015317462626262262626352644x8x TX253 NmINDOOR / OUTDOOR88882x109min. 4x ! 1

Page 27

31Indoor - OutdoorOUTDOORINDOOR+ +=IP40 IP44

Page 28 - Transport

32Outdoor11 11 141210 kg44444455555563 NmAABB16xM610 kg312222223112x TX25555555554616x TX2542 kg21242 kg311111111111111214xTX303 Nm412x TX2516x TX2556

Page 29

33Indoor1 11 1Fronius Agilo TL Indoor Kit1314 x TX253 Nm22221312210 kgB21B212 x TX2522233 Nm3238 x M62166666666453 Nm74

Page 30 - Fronius Agilo TL Installation

341AIR IN: Vmin = 1200 m³/h (20 m³/min)4233115

Page 31 - Relay Contacts

35Mounting Accessories60 90 1201101002 x M20 PA 9 x M20 9 - 19 mm 6 x M10 6 x M123 x M82 x TX25 5 x 14 mm8 x TX25 5 x 12 mm3 x M6 x 16 mm4 x 150 mm6 x

Page 32

36AC ~1 11 1121AC ~20 kg31421off3333336x TX25222312 x TX253211PEmin. 185 mm²PE4456L1L2L32xmin. 185 mm²max. 240 mm²Heluwind WK300 w-Torsion 1,8 / 3 kV

Page 33 - Indoor - Outdoor

3711 1111L1 L3L1 L2L2 L3111145732630 NmM12M12618 mm9 mm16,5 mm~ 2 Nm723212 x TX253 Nm86x TX25132222223 Nm9

Page 34

2WARNUNG! Fehlerhaft durchgeführte Arbeiten können schwerwiegende Sach- und Personenschäden verursachen. Einbau und Anschluss eines Überspannungs-Schu

Page 35

38DC =11 11 12DC =1311* Options***21234* Options***3234143x TX2554123* Options***5

Page 36 - AIR IN: V

3911/11 1DC = +DC = -DC = +DC = -4DC+DC-+ / -Cu / Almin. 70 mm²max. 240 mm²121111111435 6 mm25 Nm1117Cu / Almax. 240 mm²DC+ DC-+ / -1111

Page 37

40External AC ~ Supply1 1121* Options***123145AC ~3 x 230 VL1 / L2 / L3 / N / PE1 Nm1 Nm2AC ~3 x 230 V211111PE2 NmL1 / L2 / L3 / N / PE2 = L14 = L26

Page 38

41Solar Net, Monitoring & Protection, Relay Contacts1 11 121* Options***123145Solar Net IN / OUT1 Nm1 Nm2xmin. CAT52Solar Net IN / OUT12x1 +12

Page 39

42(1) Relay contacts: Settings: Detailed information: NC1, SC1, NO1 / NC2, SC2, NO2Basic Menu / Switch contact 1 / 2http://www.fronius.com, Installati

Page 40

43Operation1 11 11 13x TX253 Nm21435* Options***1DC =DC = +DC = -DC = +DC = -2+ / -max. 1000 V 1334214 Nm414324 Nm* Options***51* Options

Page 41

4411 11 11111ON* Options***72318on321CLOCKWISE ROTARY FIELD920 kg12310ONOFF11

Page 42

451 1 11 11626112213x4x13213x4x1415 16COUNTRY SETUP42,0410,155317

Page 43

46BASIC Menu1 1 11BASIC Menu:DC operating mode MPP FIX MPP User SMS Delay Event Counter Switch contact 1 Switch contact 2 Grounding Mode Insulation mo

Page 45

3Safety ENWARNING! If the equipment is used or tasks are carried out i

Page 48 - BASIC Menu

Fronius Worldwide - www.fronius.com/addressesUnder http://www.fronius.com/addresses you will find all addresses of our sales branches and partner firm

Page 49

4WARNING! Work that is carried out incorrectly can cause serious injury and damage. Overvoltage pro-tection must only ever be installed and connected

Page 50

5Sécurité FRAVERTISSEMENT ! Les erreurs de commande et les erreurs en cours

Page 51

6AVERTISSEMENT ! Les erreurs en cours d'opération peuvent entraîner des dommages corporels et matériels graves. Seuls les installateurs électrici

Page 52

7Seguridad ES¡ADVERTENCIA! El manejo incorrecto y los trabajos realizados de f

Comments to this Manuals

No comments